- 电影描写托马斯与美国诗人约翰·马尔科姆·布林宁(John Malcolm Brinnin,1916-1998)的交往。后者亦曾与杜鲁门·卡波特、田纳西·威廉斯等人交友,1955年出版了《狄兰·托马斯在美国》(Dylan Thomas in America)一书,记录他请托马斯访美、陪他巡游的过程,沿途深为大诗人不停歇的醉酒和各种反常行为所苦。这是关于英国诗人迪伦·托马斯(Dylan Thomas)的半自传电影,今年也正是这位诗人的一百周年诞辰。迪伦·托马斯的诗作受到现代主义的诗歌和浪漫主义传统的双重影响,技巧娴熟,关注读者的情感诉求,具有强烈的抒情性。美国摇滚巨星鲍勃·迪伦(Bob Dylan)本名叫做“Robert Allen Zimmerman”,因为他由衷崇拜迪伦·托马斯,所以把自己的姓改为了迪伦。
- 本·"范恩" ·福纳根(马修·麦康纳 饰)是个魅力十足的现代淘金者,尤其对传说中18世纪西班牙某皇后的嫁妆 - 1715年沉没在大海里的40箱价值连城的珠宝首饰着迷不已。为了追寻这些宝贝,范恩不惜花费一切代价,甚至赔上了与苔丝(凯特·哈德森饰演)的婚姻。 苔丝准备重整自己的生活,远赴巴哈马群岛,在亿万富翁奈吉尔·哈尼卡特(唐纳德·萨瑟兰 饰)的豪华游艇上工作。与此同时,范恩在同一海域发现了一条有关宝藏遗落地点的关键线索。还没等苔丝从惊惶错愕中回过神来,范恩已经施展他的无赖魅力傍上了这个大款老头儿和他那花枝招展的傻闺女珍玛(阿丽西丝·泽纳 饰),劝服他们坐上他们的豪华游艇一同出海寻宝。尽管为了这些久未寻获的珠宝倍受折磨,但这次连苔丝都无法抗拒即将到手的诱惑......