搜索 Art

共找到“928”个结果
  • 亲近你的朋友,更要亲近你的敌人。国际食品安全集团FoodTec的总裁Simon Brucker负责安全防范工作,防止他的雇员窃取机密工业情报。严谨的调查习惯使他的工作得心应手,同时也让他的人际关系一塌糊涂。所有潜在女友都需要进行严格的背景调查,所以西蒙尚未找到可以约会的女孩。公司雇员Lea Staub发现了公司一种革命性的0卡路里食品配方,带着机密配方一去不返。在这一刻,Simon的工作与个人生活产生了大碰撞。Simon逐渐发觉对手是他见过最聪明的间谍,他必须在Lea投奔竞争对手前阻止她。在一次认错人的乌龙事件之后,他与她的距离之近超出了Simon的预期,很快Lea带着Simon冲出了自身的严谨拘束,奔向了她的自由灵魂。这时候,一个小问题出现了:Simon逐渐爱上了他的目标!
  • Lucas, Manu, Philippe, Jacob et Mario s'aiment depuis l'enfance. Ils ont du talent et de l'espoir. Ils rêvent de musique et de gloire. Leur groupe de rock, Lust, connaît un succès grandissant, mais les aspirations de chacun rendent incertain leur avenir commun. L'arrivée de Laura dans leur vie va bousculer un peu plus ce fragile équilibre... Tout est la:la répère;le vieil ampli Marshall,le minibus.Tout est là:le petit joint d'avant concert,le petit coup d'après,les rires niais de fatigue.Tout est là:la lumière rouge,les yeux fermés pour jouer Hendrix,le silence bourdonnant du retour.Tout est là,même la fille qui vient déchirer l'insouciance.Christopher Thompson signe ici un beau premier film.On en ressort avec trente ans de moins.(Le Canard Enchaine) Lucas, Manu, Philippe, Jacob et Mario,五个发小儿。他们都有着无限的创作天赋。他们梦想着能以音乐为荣。他们以Lust为名,得到了他们想要的成功。可是青春的迷惘使得乐队的未来充满了不确定。更糟糕的是,Laura介入使得大家的关系更加脆弱。在此片,你可以找到一切摇滚,青春的影子。 此外,事实上,Bus Palladium是巴黎一个Pub的名字。诞生于上世纪六十年代,摇滚乐的黄金时代。
  • 苏拉有个幸福的家庭:相敬如宾的丈夫和十分可爱的儿子。她住在伦敦郊区,每逢周四乘火车到米尔德福站附近的市场买足一周要用的物品,然而一个星期四的傍晚,照常在车站候车室候车的苏拉为一粒煤屑迷住了眼,时值束手无策之际,一位正在等另一班车回家的中年男医生热心而灵巧地为她解除痛苦。一周之后的此时,劳拉意外地在车站小吃店又遇见了他,数次奇妙的接触,令劳拉的心境悄悄地在发生变化:一到周四便匆匆赶到上次相见之处。两人一起到公园散步、划船,一种难以名状的快意充溢着劳拉的心田,劳拉简直难以自持了,阿历克把他带到外出未归的朋友家中,正当如痴如醉、情感之流即将冲破理智之堤时,房门忽然响了起来——主人回来了。劳拉从后门仓皇逃走,此时她感到一切都完了;想告诉丈夫又游移不定。星期四又到了,照常进城的她在车站小吃店再次遇到了他。同样苦于感情纠葛的他告诉她即将动身去非洲应酬行医。他们心事重重地喝着茶,直到阿历克的火车进站,劳拉无望地望着远去的列车,怅然苦失地回到家中,她那体贴人的丈夫迎接她的眼神仿佛是既知情又不知情。 影片描写两个不善搅婚外情的人,想爱又怕,又有家庭责任的忐忑的感觉。 二战时期两个素不相识的路人,在车站相遇,爆发出一场短暂而炽热的婚外恋。他们都是人到中年,而且都属于中产阶级,但恋情如同狂风暴雨。劳拉有个幸福的家庭,在一个星期四的晚上,她照例在车站候车室候车,有煤屑迷住了她的眼睛,在等另一班车回家的中年男医生热情而灵巧地为她解除了痛苦。一周后的此时,两人意外再次相遇,于是慢慢增加了接触的机会,继而产生了恋情,然而烦恼随之而来。
  • 在布宜诺斯艾利斯,夏天行将结束的时候,抚养三个姐妹长大的外婆突然离世。留下了玛利亚、索菲亚和维奥莱塔独自居住在家中。这三个姑娘每个人都要从外婆离世的阴影中走出来。否则的话,生活将无法继续。玛利亚埋头在学习中,空闲的时候帮助料理点家务;索菲亚用尽一切心思在自己妆容和少得可怜的一些“财富”上;而维奥莱塔则不停地在卧室和客厅之间来来回回地踱步,偶尔从一个老人那里得到一些关怀性的慰问。这段难捱的时间被三个姐妹无聊地打发,其中有分歧、笑声、推心置腹的谈话和深情的拥抱。到了秋天,当一切开始好转的时候,维奥莱塔一言不发地离开了家,剩下两个姐妹独自面对这又少了一个家庭成员的房子。
  • Gilbert Wooley is a second-rate magician who is sent to entertain the troops in the pacific. During his time in Japan he becomes attached to a little orphan boy.